martes, 17 de septiembre de 2013

Inglés como lo que tengo entre las ingles


Es por todos sabido que for good understander few words are enough, pero hay veces en que ni muchas, ni pocas, simplemente es mejor callar, que in closed mouth no flies come in. En estos tiempos que corren en los que para encontrar casi cualquier tipo de trabajo te exigen idiomas antes que ningún otro título, nos encontramos con que in the night all the cats are pardos y que quienes están por encima nuestra no tienen ni bitch idea. Imaginemos la típica entrevista para acceder a trabajar, por ejemplo… de reponedor en el gato largo (thecatlong):
-          Empresario: ¿idiomas?
-          Aspirante: Inglés
-          Empresario: ¿Nivel?
-          Aspirante: … ¿Level…?
CONCLUSIÓN: Another Monday morning in the relaxing cola del INEM.
The other face of the coin, es que tal y como uno de nuestros contertulios me dijo, pensábamos que nuestro nivel de idiomas era flojo, pero… ¡¡¡una cock como una olla!!!, ¡¡¡que little cucumbers in vinagre!!!, lo que queda de manifiesto es que no estamos tan mal comparados con el resto. Me temo que este país tiene lo que se merece y ver a los altos mandatarios cómo van por el mundo como Peter in his house, intentando vender España con su espectacular manejo del inglés, no hace más que reforzar ese pensamiento (…send eggs…). Nunca criticaré el esfuerzo, la voluntad, la superación y la valentía, pero en ciertas ocasiones hay que saber analizar el lugar y las circunstancias en las que se está y saber reconocer que a lo mejor no se es válido. A mi entender, no hay lengua más bonita ni rica que la española, la castellana, pero si se promueve la globalización, la integración cultural y la competencia mundial, hay que saber adaptarse.
En fin, no es que me guste subirme al carro de la protesta fácil y aprovechar ahora que todo el mundo se mofa, pero ya se sabe, cría fame and go to sleep.

No hay comentarios: